Yorushika - Haru / Sunny Lyrics dan Terjemahan

Post a Comment
Sousou no Frieren (Frieren: Beyond Journey's End) Opening #2


ROMAJI:

Anata wa kaze no you ni
Me wo tojite wa yuugure
Nani wo omotteirun darou ka

Mabuta wo hiraiteita
Anata no me wa biidoro
Sukoshi dake haru no nioi ga shita

Hare ni hare, hana yo sake
Saite haru no sei
Furiyameba ame de sae
Anata wo kazaru haru

Mune wo utsu oto yo nage
Bokura haru kaze
Ano kumo mo koete yuke
Tooku mada tooku made

Anata wa hare moyou ni
Me wo tojite wa aoiro
Nani ga kanashii no darou ka

Mabuta wo hiraiteiru
Anata no me ni biidoro
Ima sukoshi ame no nioi ga shita

Naki ni nake, sora yo nake
Naite ame no sei
Furishikiru ame de sae
Kumo no ue de wa haru

Tsuchi wo utsu oto yo nare
Bokura haru are
Ano umi mo koete yuku
Tooku mada tooku made

Tooriame kusa wo nabikase
Hitsujikumo are mo haru no sei
Kaze no you mune ni haru nose
Haru wo matsu

Hare ni hare, sora yo sake
Saite haru no sei
Furiyameba ame de sae
Anata wo kazaru haru

Mune wo utsu oto kanade
Bokura harukaze
Oto ni kiku haru no kaze
Saa kono uta yo nage!

Hare ni hare, hana yo sake
Saite haru no sei
Ano kumo mo koete yuke
Tooku mada tooku made

KANJI:

ヨルシカ - 晴る

貴方は風のように
目を閉じては夕暮れ
何を思っているんだろうか

目蓋を開いていた
貴方の目はビイドロ
少しだけ晴るの匂いがした

晴れに晴れ、花よ咲け
咲いて晴るのせい
降り止めば雨でさえ
貴方を飾る晴る

胸を打つ音よ凪げ
僕ら晴る風
あの雲も越えてゆけ
遠くまだ遠くまで

貴方は晴れ模様に
目を閉じては青色
何が悲しいのだろうか

目蓋を開いている
貴方の目にビイドロ
今少し雨の匂いがした

泣きに泣け、空よ泣け
泣いて雨のせい
降り頻る雨でさえ
雲の上では晴る

土を打つ音よ鳴れ
僕ら春荒れ
あの海も越えてゆく
遠くまだ遠くまで

通り雨 草を靡かせ
羊雲 あれも春のせい
風のよう 胸に春乗せ
晴るを待つ

晴れに晴れ、空よ裂け
裂いて春のせい
降り止めば雨でさえ
貴方を飾る晴る

胸を打つ音奏で
僕ら春風
音に聞く晴るの風
さぁこの歌よ凪げ!

晴れに晴れ、花よ咲け
咲いて春のせい
あの雲も越えてゆけ
遠くまだ遠くまで

INDONESIA:

Anda seperti angin
Aku menutup mata dan senja jatuh
Aku ingin tahu apa yang kau pikirkan

Kelopak matamu terbuka.
Matamu adalah biidro
Aku bisa mencium sedikit sinar matahari

Cerah ke cerah, mekar, mekar, mekar
Mekar dan biarkan matahari bersinar
Ketika hujan berhenti, bahkan hujan
Haru haru menghiasi Anda

Suara detak jantung Anda, tenanglah
Bokura ha Haruuru Kaze
Ano kumo mo mo kanete yuku yo yo
Jauh, jauh, masih jauh

Anda adalah pemandangan yang cerah
Aku menutup mata dan melihat biru
Apa yang membuat Anda sedih?

Kelopak matamu terbuka
Viidro di mata Anda
Sekarang aku mencium bau hujan kecil

Menangis, menangis, langit, menangis
Menangis dan menyalahkan hujan
Bahkan hujan yang turun begitu sering
Tidak apa-apa di atas awan

Suara bumi menghantam tanah, berdering!
Kami adalah musim semi yang penuh badai
"Laut itu juga, kita akan menyeberanginya
Jauh, jauh, jauh sekali

Hujan yang lewat, menyapu rumput
"Awan domba, itu semua salah musim semi
Seperti angin, saya membawa musim semi di dalam hati saya
Aku menunggu matahari bersinar

Langit cerah, langit cerah, biarkan langit terbelah
Sobeklah dan biarkan menjadi musim semi
Ketika hujan berhenti, bahkan hujan
Aku akan menghiasi Anda dengan sinar matahari

Mainkan suara yang menyentuh hatimu
Kami adalah angin musim semi
Haru no Kaze to Sound ni Kiku Haru no Kaze (Dengarkan Suara, Angin Haru)
Ayo, lagu ini, tenanglah!

Cerah, cerah, bunga-bunga, mekar!
Mekar, mekar, musim semi ada di udara
"Awan itu, juga, pergi melampaui
Jauh, jauh, jauh

ENGLISH:

You are like the wind
I close my eyes and the dusk falls
I wonder what you're thinking

Your eye lids were open
Your eyes are biidro
I could smell a little sunshine

Sunshine upon sunshine, bloom, flower upon flower
Bloom and let the sun shine
When it stops raining, even the rain
Sunshine to adorn you

The sound of your heart beating, calm down
We are the winds that blow in the sky
That cloud, too, go beyond
Far, far away, still far away

You're a sunny scene
I close my eyes and see blue
I wonder what makes you sad

Your eye lids are open
I see the biidoro in your eyes
I smelled a little rain just now

Cry, cry, cry, sky
Cry and blame it on the rain
Even the rain that falls so often
It's fine above the clouds

Let the sound of the earth hitting the ground be heard
We are the stormy spring
That sea, too, we'll cross it
Far, far away, far away

The passing rain, it's sweeping the grass
Sheep cloud, it's all spring's fault
Like the wind, I carry spring in my heart
Waiting for the sun to shine

Clear skies, clear skies, let it rip
Let it rip, let it rip, it's spring
When it stops raining, even the rain
I'll decorate you with sunshine

Play the sound that strikes your heart
We are the spring breeze
Listen to the sound, Haru no Kaze
Come on, this song, calm down!

Sunny, sunny, flowers, bloom
Bloom, bloom, it's spring
Go beyond those clouds
Far, far away, far away

Note: situs ini tidak menyediakan mp3 dari lagu yang dipost karena melanggar ketentuan dari google, karena itu kalian dapat mendownload atau membeli lagu tersebut melalui aplikasi resmi seperti Spotify,Joox,atau menonton di youtube resmi, situs ini hanya bermaksud untuk memberikan informasi lirik untuk kalian
KaraLyrics
Blog personal yang akan menyajikan berbagai lirik lagu, kami akan selalu menyajikan semua informasi aktual secara lengkap dan tuntas demi memenuhi kebutuhan kalian,

Related Posts

Post a Comment